TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 1:8

Konteks
Paul’s Desire to Visit Rome

1:8 First of all, 1  I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed throughout the whole world.

Roma 1:24

Konteks

1:24 Therefore God gave them over 2  in the desires of their hearts to impurity, to dishonor 3  their bodies among themselves. 4 

Roma 7:18

Konteks
7:18 For I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh. For I want to do the good, but I cannot do it. 5 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:8]  1 tn Grk “First.” Paul never mentions a second point, so J. B. Phillips translated “I must begin by telling you….”

[1:24]  2 sn Possibly an allusion to Ps 81:12.

[1:24]  3 tn The genitive articular infinitive τοῦ ἀτιμάζεσθαι (tou atimazesqai, “to dishonor”) has been taken as (1) an infinitive of purpose; (2) an infinitive of result; or (3) an epexegetical (i.e., explanatory) infinitive, expanding the previous clause.

[1:24]  4 tn Grk “among them.”

[7:18]  5 tn Grk “For to wish is present in/with me, but not to do it.”



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA